«Эта была грандиозных масштабов кровавая мировая война»
Память
Любое историческое событие «стареет». История Великой Отечественной войны не исключение. Пройдут ещё одно-два десятилетия и эмоциональное восприятие того трагического времени притупится. Это нормально. Не останется в живых участников войны, поредеют ряды близких родственников. Сохранится только память. Тихая, спокойная, без надрыва.
Текст Георгий ЯНС, фото из архива семьи Рудомино
Когда остаётся только память
Семья – всему голова. И в демографии, и в социуме, и в памяти. Если нет семейной памяти, далёкое событие превращается в очередное помпезное мероприятие без души и сердца.
Счастливы те семьи, где память о предках бережно хранится. Награды, фронтовые письма, дневники, фотографии, воспоминания. Семейный архив не просто фамильное собрание, а дополнительные штрихи, детали, пусть и незначительные, к истории той войны. Банально, но дело обстоит именно так. Человек жив, пока о нём помнят.

Около месяца назад совершенно случайно наткнулся на незнакомое, но очень запоминающиеся имя и фамилию. Адриан Рудомино. Интерес только усилился, когда узнал, что он 80 лет прожил в Барвихе и написал прекрасную книгу «Легендарная Барвиха». Участник Великой Отечественной войны.
К чувству удивления примешалось чувство стыда, когда выяснил, что его мама, Маргарита Ивановна Рудомино – всемирно известный библиотекарь (именно так – «всемирно известный»), основательница и более 50 лет бессменный руководитель всесоюзной библиотеки иностранной литературы.
О ней замечательные слова сказал в своё время академик Дмитрий Лихачёв:
«То, что совершила для нашей культуры эта удивительная женщина, — фантастично и неоценимо. <…> Жизнь и судьба М.И. Рудомино — это служение. Она принадлежала к тому поколению русской интеллигенции, для которого высшим смыслом жизни были высокая духовность и ответственность. Уникальный специалист, непревзойденный знаток библиотечного дела, Маргарита Ивановна была признанным в мире авторитетом в этой области».
Сегодня библиотека носит её имя.

В общем, пребывал в некоторой растерянности. Как же так? О Маргарите и Адриане Рудомино немало написано книг (в прошлом году в серии ЖЗЛ вышла книга о Маргарите Рудомино), статей, они сами оставили интересное книжное наследие, а об этих людях не знал не только я.
Я не нашёл ни одного упоминания о Рудомино в наших «центрально-местных СМИ – ни «почивших в бозе» «Новых рубежах», ни в «Одинцовской неделе».
Попытаюсь исправить это досадное недоразумение и рассказать о семье Рудомино. В первую очередь об Адриане Васильевиче. Он прожил долгую и, надеюсь, счастливую жизнь. Родился в 1924 году, а умер в 2017 году.
Лейтенантские мемуары

С одной стороны, это вроде бы несложно. В семье хранится прекрасный архив.
«Для нашей семьи было естественно хранить семейную переписку в нашем архиве. Со временем они (письма) превратились в значимые документы эпохи. …Беречь фамильный архив завещала моя мама, великий библиотекарь, и я надеюсь, что эта традиция сохранится и в следующих поколениях нашей семьи», – писал Адриан Рудомино в своей книге мемуаров «От дымовой завесы до Библии Гутенберга».
Именно об этой книге, в которой Адриан Рудомино повествует о своём участии в Великой Отечественной войне, и пойдёт речь ниже. Автору в момент написания мемуаров было уже за 90. Несмотря на обилие документальных материалов, книга написана хорошим литературным слогом, поэтому читается легко. Что не удивительно. Папа – преподаватель словесности, мама – «великий библиотекарь».
Мемуары – один из важнейших источников по истории Великой Отечественной войны. Написаны тысячи томов, но наиболее известны маршальско-генеральские воспоминания: Жуков, Рокоссовский, Конев.
Воспоминания по своей сути не могут быть полноценным историческим документом. Где-то автора подвела память, где-то он сознательно искажает факты в угоду политической конъюнктуре.
Но мемуары интересны не только историческими фактами, но и передачей атмосферы того времени. Иногда незначительные зарисовки и детали дают больше представления о войне, чем масштабные отступления и наступления.
Что не могли сказать генералы, говорили лейтенанты. Свои воспоминания Адриан Васильевич определил, как «лейтенантские мемуары» по аналогии с «лейтенантской прозой» Василя Быкова, Юрия Бондарева, Вячеслава Кондратьева.
До свидания, мальчики…
Адриан Рудомино из того поколения мальчиков 1924 года рождения, про которое пел его ровесник Булат Окуджава: «До свидания, мальчики! Мальчики, постарайтесь вернуться назад».
«Мне повезло – я не погиб как тысячи и тысячи моих сверстников…», – пишет Адриан Васильевич, который с 1943 по 1945 года в звании лейтенанта командовал взводом химической защиты. Как отмечают в таких случаях, «прошёл боевой путь» от Белоруссии до Германии.
Через всю книгу, как мне кажется проходит это – «мне повезло».
«Судьба была благосклонна и хранила меня во время Великой Отечественной войны. Я жил, подчиняясь ходу событий и полагаясь на фортуну. Мне не пришлось ходить в атаки, как пехотинцам, почти не имевшим шанса выжить. Но принимать участие в боевых действиях на передней линии фронта мне, командиру взвода химической защиты, довелось достаточно много и серьёзно».
За это «много и серьёзно» он был награждён боевым орденом Красной Звезды.

Из наградного листа:
«…В бою 19 октября 1944 года по расширению плацдарма на западном берегу реки Нарев, с группой красноармейцев-химиков организовал под артминомётным огнём противника подноску дымовых средств к передним траншеям и поставил дымовую замесу на фронте 1 км, обеспечив тем самым успех наступающих частей левого фланга, приняв на себя артминомётный огонь противника, за что удостоен правительственной награды – ордена «Красная Звезда».
Уже в 1945 году был представлен к ордену Боевого Красного знамени, но награждение по неясным причинам «зарубили».
Читая его мемуары, испытываешь доверие к написанному. Во-первых, большая часть рассказанного подкрепляется документами. Во- вторых, там, где Рудомино позволяет себе некоторые обобщения, они подтверждаются другими историческими источниками.
«Он тот же хороший мальчик…»
Для Адриана Рудомино – война безусловное зло.
«Эта была грандиозных масштабов кровавая мировая война. И я, молодой двадцатилетний лейтенант, находясь в гуще событий, это остро чувствовал».
И в то же время «Жизнь фронтовую — полюбил, она мне по сердцу. Настроение на все сто. В общем — олл райт!», – пишет он в письме к родным.
«По существу он тот же хороший мальчик, но наносного, фронтового в нём много – грубость, жестокость, отношение к жизни», выпивке и т.д.», – так говорит о сыне не видевшая его почти четыре года мать в письме к мужу.
Если среди офицеров и он не был «белой вороной», тем не менее, от них отличался.
«Недоброжелатели из офицеров-химиков не могли спокойно переносить мою независимость, всегда улыбающегося, постоянно активного офицера… Они не терпели моего элегантного вида. Подтянутый, в настоящей офицерской шинели, ещё довоенных времен… я раздражал их. На шее у меня было красное шелковое кашне, попавшее ко мне где-то под Варшавой. Солдаты говорили, что у меня благородный вид и тепло ко мне относились».
А один эпизод из воспоминаний очень напомнил мне роман Юрия Бондарева «Берег». Германия, 1945 год. У лейтенанта-артиллериста завязался роман с юной немкой.
Что-то похожее случилось и у лейтенанта Рудомино. Роман с ровесницей. Как признаётся, Адриан Васильевич, «я почти влюбился, по сути, первый раз в жизни. Нам с ней было хорошо».
Как и в романе, на Рудомино донесли, что он живёт «на богатой вилле с молоденькой немкой».
«Политотделец» грозил лейтенанту всякими карами. «Но, получив трофейные карманные часы с золотой крышкой, он успокоился и уехал».
Книги и ракеты – каждому своё

Адриан и Маргарита Рудомино
Война закончилась, но Рудомино пришлось задержаться в Германии.
В начале мая 1945 года его мама Маргарита Рудомино была назначена уполномоченной Комитета культуры Особого комитета ГКО. Ей сразу присвоили звание подполковника, и она вылетела в Берлин. Задача – организовать вывоз книг из Германии в СССР.
Вывоз ценностей из Германии, в том числе и книг, очень сложная и запутанная история, которая и сегодня не разрешена до конца.
Перед Маргаритой Рудомино стояла очень сложная задача. С одной стороны, возместить огромные потери, которые понёс СССР в годы войны. С другой стороны, по возможности сохранить культурное наследие для Германии. С этой задачей Маргарита Ивановна справилась. Ей удалось сохранить Немецкую библиотеку в Лейпциге. Были найдены и возвращены два миллиона книг. Уже в ноябре 1945 года библиотека вновь открылась.
«Мама всегда говорила: «Почему немецкие библиотекари ко мне хорошо относятся? Да потому, что я сохранила им Deutsche Bucherei».
Опуская подробности, замечу, что Адриан Рудомино из своей воинской части был переведён в группу мамы в Берлин и занялся поиском книг. Так после четырёхлетней разлуки, мать и сын снова вместе.
Здесь же Адриан Васильевич встретился со своим двоюродным братом Сергеем Королёвым. Да-да. Наш знаменитый конструктор приходился ему родственником.

Маргарита Рудомино и Сергей Королёв
Королёв прибыл в Германию со схожим заданием – вывоз ракетной техники и розыск немецких конструкторов-ракетчиков. «Так в Советском Союзе оказались инженеры и специалисты по ракетной технике».
Если мир тесен, то не исключено, что лейтенант Адриан Рудомино мог встретиться со своим ровесником, лейтенантом Владимиром Янсюкевичем, моим отцом, который в эти же дни прилетел в Берлин. Наверняка они прогуливались по одним и тем же местам. Может быть, даже пересекались, не подозревая о существовании друг друга. Знаю только один подтверждённый факт. Отец в Берлине встретился со своим старшим братом, с которым не виделся с начала войны.
Библия Гутенберга: всё тайное становится явным

Адриан Васильевич участвовал в вывозе книжных сокровищ из Немецкого музея книги и шрифта. Среди сокровищ была знаменитая Библия немецкого первопечатника Гутенберга.
«Я, конечно, понимал ценность этого необычного груза. Ведь, когда меня посылали за ним, то сказали – там находится Библия Гутенберга. А еще до войны в школе нам говорили, что Днепрогэс построили «на Гутенберговскую Библию», то есть на деньги, полученные за принадлежавший России экземпляр Библии Гутенберга, проданный большевиками американцам. Но, все равно, я не представлял, как понимаю это в настоящее время, что книги в ящиках из подвалов замка, по сути, были бесценны. Мы везли их по Германии без какой-либо охраны, получили безо всякой описи, не оставили никаких расписок».
Тем не менее эти книги содержались в строжайшем секрете в специальной комнате-бункере в бывшей библиотеке Ленина почти 50 лет. Власти всячески отрицали их наличие у нас в стране.
Адриан Рудомино был первым, кто почти спустя полвека рассказал о существовании бесценной книжной коллекции. Он был убеждён:
«Их (книги) должны увидеть люди, чтобы восхититься той великой культурой, которую создало за века и все же сохранило человечество – несмотря ни на что».
Этой фразой Адриана Васильевича заканчиваю свой первый материал, посвящённый семье Рудомино. Первый, но не последний. Адриану Рудомино есть что ещё рассказать нам.
Комментарии
Оставить комментарий
Похожие новости
Этот знак Победы порохом пропах…
МФЦ Одинцовского округа присоединились к празднованию 81‑й годовщины Великой Победы
В Одинцовском округе почтили память воинов-дорожников
«Вахта Памяти – 2026» стартовала в Подмосковье
№16 (1166) 30 апреля 2026